Puedes despegar delante y detrás del refugio de rescate de montaña. El punto de despegue situado delante del refugio de montaña sólo es adecuado para despegadores experimentados y muy seguros, debido a que la pista del remonte pasa justo al lado, ya que los voladores pueden ser empujados fácilmente hacia las cuerdas del remonte.
El punto de despegue situado detrás del refugio, bajo la "Bergwachtkreuz", es menos problemático.
Las alas delta tienen una rampa. Los parapentes despegan a la derecha de la rampa, en la depresión del prado, o junto al refugio de montaña, hacia el este.
Ten cuidado con las cuerdas explosivas de aludes sobre el punto de despegue oriental; con vientos fuertes del este, es mejor tumbarse más abajo. La ruta de vuelo aquí discurre primero paralela al remonte antes de girar a la izquierda hacia la cresta frontal en dirección a Kreuzeck.
Dirección del viento de 30° - 170°, no con viento de poniente o foehn en Zugspitze > 35 km/h. Peligros: con pequeños rotores de viento norte en la zona de despegue, con motores vacíos de viento oeste / Leethermik (¡observe el saco de viento en la estación superior y las banderas en el carril de voladura y permanezca listo para correr!) Después de la salida, gire a la izquierda tan pronto como sea posible - ¡no vuele a Reintal!
1er punto de partida Osterfelder este, al sur de la montaña de rescate (punto de partida principal):
a. Sólo puede iniciarse si no hay peatones en el camino por debajo del punto de partida.
b. Deben respetarse las alturas y distancias mínimas de seguridad a personas, edificios y teleféricos. Deben observarse los cables de detonación por encima del punto de partida. Los pilotos deben ser informados de ello.
c. Por razones de seguridad, la salida hacia el lugar de aterrizaje debe realizarse a tiempo y con suficiente altitud.
d. Una sesión informativa es obligatoria para todos los pilotos.
2º sitio de lanzamiento de Osterfelder Bergwachthütte:
a. Al principio, preste atención a la ruta del ascensor.
b. Sólo puede iniciarse si no hay peatones en el camino por debajo del punto de partida.
c. Deben respetarse las alturas y distancias mínimas de seguridad a personas, edificios y teleféricos. Los pilotos deben ser informados de ello.
d. Las salidas hacia el lugar de aterrizaje deben realizarse con suficiente antelación y a una altitud suficiente.
e. Los arranques sólo pueden tener lugar en condiciones climáticas perfectas.
f. Una sesión informativa es obligatoria para todos los pilotos.
3º Osterfelder norte, punto de partida HG, rampa:
a. Se debe mantener una distancia de seguridad suficiente con respecto al Alpspitzbahn.
b. Los estudiantes sólo podrán despegar si ya han realizado 10 vuelos a gran altitud en otra zona de vuelo.
4º Osterfelder norte punto de partida GS:
a. Se debe mantener una distancia de seguridad suficiente con respecto al Alpspitzbahn.
b. Los estudiantes sólo podrán despegar si ya han realizado 15 vuelos a gran altitud en otra zona de vuelo.
c. Sólo se puede arrancar si la góndola del Hochalmbahn está en la estación.
1 y 2 plazas
1 y 2 plazas
Altitud 2038m
|